布鲁蓝光网(blufans.com)- 蓝光 高清 4K UHD Blu-ray 影音论坛

 找回密码
 加入布鲁
查看: 5684|回复: 40

[影评] 上译的中文公映配音万岁!百度哈利波特吧里的都是SB!!

[复制链接]
发表于 2011-9-12 13:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
上译容易么!!!从一到七10年如一日的配下来~~~的精品中文声轨~!!居然在那里被喷!!!人家吴磊容易么!!!!人家黄莺容易么!!!!人家沈达威容易么!!!!咱不是抵制原声字幕....但最起码也要尊重人家配音工作者的辛勤劳动成果把!!话说我听了上译译制的电影已经不止十年了,人家从心里尊重上译的老师们的辛勤劳动~~!!!!!怎么有人就这么的二呢!!有点小纰漏就无限的放大,好的地方就无限缩小~!!这就是咱中国人的崇洋媚外的心里变态么!!!话说,谁接触上译的译制电影会觉得很渣的???没有吧!!上译可是咱中国最好的译制片专业制作基地了哦~~!!!

[ 本帖最后由 亚森.罗宾! 于 2011-9-12 13:36 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2011-9-12 13:36 | 显示全部楼层
说实话不喜欢配音版可以 但不能去喷 看来…
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-9-12 13:37 | 显示全部楼层
原帖由 g5g5g5ubi 于 2011-9-12 13:36 发表
说实话不喜欢配音版可以 但不能去喷 看来…


你去看看哈利吧里是怎样喷上译译制的哈利波特系列电影你就知道我为何会愤怒了啊~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-9-12 13:41 | 显示全部楼层
那里很癫狂…
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-9-12 13:45 | 显示全部楼层

回复 4# 的帖子

嗯...太疯狂了.....那里甚至还有顶台配的存在~~!!!咱一想到妙丽、荣恩、木透...................我就蛋疼!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-9-12 14:09 | 显示全部楼层
贴吧基本上都是哈原音的
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-9-12 14:20 | 显示全部楼层

回复 6# 的帖子

所以只有在这里才能看到亲人,对不!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-9-12 14:28 | 显示全部楼层
原帖由 亚森.罗宾! 于 2011-9-12 14:20 发表
所以只有在这里才能看到亲人,对不!!!


嘿嘿,话说现在喜欢配音的人真不多了,原声固然有原声的好,但配音并非一无是处,至少身在中国咱们还得说中文。记得前一段时间,黑暗骑士的配音播出的时候,在一个网站上看到网友的回复说:“智力低下的人终于能够看懂这片子了。”我当时真的觉得无话可说。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-9-12 14:29 | 显示全部楼层

回复 8# 的帖子

说那句话的家伙才叫智力底下把~!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-9-12 14:31 | 显示全部楼层
原帖由 movier_123 于 2011-9-12 14:28 发表


嘿嘿,话说现在喜欢配音的人真不多了,原声固然有原声的好,但配音并非一无是处,至少身在中国咱们还得说中文。记得前一段时间,黑暗骑士的配音播出的时候,在一个网站上看到网友的回复说:“智力低下的人终于能够看懂这片子了。 ...


现在的人,特别是有些年轻人(其实我也是年轻人)很会装二~!!但是咱从不装二!!咱是那种有一说一有二说二的实在人!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入布鲁

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|布鲁蓝光网(blufans.com) ( 沪ICP备16023182号-1 )

GMT+8, 2024-5-20 23:29

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表