本帖最后由 Leorz 于 2019-2-9 20:02 编辑
目前确定BD含CEE公版带台配和简体中字的版本,国版具体怎么样还要看后面发行情况
按照之前碟友@高人提供的”地球娱乐“消息树,国版将于后期发行《波西米亚狂想曲》的影碟,那不出意外的话暂且当成BD和UHD都会发。院线没有引进所以也没有机会在大荧幕体验皇后乐队的惊艳,本片Live重现的音浪直奔泪腺,穿插的重制MV也有极高还原度,作为传记片来说中规中矩,但是最后的”拯救生命“演出简直把整个片的节奏全部带了起来。
按照目前已有信息先简单梳理下中字配置情况:UHD方面,港台日韩与美版为共版BD66,带HDR10+(经DVDFab扫描确认)和Atmos杜比全景声音轨,含两条港台繁体中字,国版如果发行UHD大概率也会用这版;BD方面,最高规格为英语DTS-HD MA 7.1次世代音轨,美版BD确定不含中字,港台BD与EUR共版带两条繁体中字(日版BD是否共版暂时不确定),另外还存在一个CEE共版带台配和一条简体中字的版本(此版含韩语字幕不含日语字幕),国版如果发行应该会用上这个版吧。这样看来,单就配置而言或许国版与韩版是个不错的双碟选择。
美版的碟面做成了模仿彩胶的样子,后面其他版本会采取怎样的设计目前未知。手头没碟无法提供完整图报,留待后续其他碟友补充了。 美版碟面样式
简单说下CEE共版的情况,就当是未来国版BD的碟报了,UHD公版本次先略过不谈。
蓝光菜单截图
普通话音轨 简体中文字幕 花絮同样含简体中字
普通话配音为Dolby Digital 5.1声道,码率448kbps,其中所有的唱曲部分都保留为英语原声,仅人物间的对话做了配音处理。FOX的台配大家也算身经百战了,还是那股熟悉的腔调,制作信息如下。
正片截图
本片为2.39:1画幅,不过穿插I Want To Break Free的重制MV保留4:3画幅
字幕方面,CEE公版BD仅含一条简体中文字幕,对应的是英语翻译,与配音内容无法完全匹配。这里需要指出的是简体中字和台湾繁体中字对歌词等内容都做了翻译,香港繁体则保留了英语歌词,类似"Live Aid"这类词也未作汉化。取片段对比下港台中三个译本的差异,由于港台版BD暂时没法获取,借用UHD碟中的繁体中字外挂用下。 下图为简体中文译本 下图第一行为香港繁体,第二行为台湾繁体 下图为简体中文译本 下图顶部为香港繁体未翻译歌词,底部为台湾繁体
◎特别收录◎
所有花絮内容都带简体中文字幕,除了收录幕后制作相关内容和人物访谈,最令人惊喜的当属完整版的“拯救生命”演唱会片段。在电影结尾重现的“拯救生命”演唱会包含Bohemian Rhapsody,Radio Ga Ga,Ay Oh!,Hammer To Fall,We Are The Champions,花絮则完整收录了另外包含的Crazy Little Thing Called Love和We Will Rock You,完整体验风味更佳。这段花絮在UHD碟中也有收录HDR的4K版。
*电影版完整“拯救生命”演唱会 (1080p; 21:55) *拉米·马雷克化身弗雷迪·默丘里 (1080p; 16:13) *复制皇后乐队的音像 (1080p; 21:44)
*重现“拯救生命”演唱会现场 (1080p; 19:55)
本片BD和UHD的视频码率都不是很高,不过实际电视观看效果已经可以了,配合给力的音轨算是一场视听盛宴。略显可惜的是UHD碟没有明显的4K细节提升,对比图暂时还没做,对于这类自己必收的新片碟也就不做过分纠结了。
最后附BDinfo供大家参考: 4K UHD BD
BD
彩蛋:片头20世纪福斯露脸的时候特制了配乐,不是功放坏了噢~
|